Advanced Search
Audio/CDs  |   Books  |   Electronics  |   Kids Books  |   Kids Media  |   Software  |   Toys  |   Videos/DVDs
Arabic Books  |   Azan Clocks  |   Perfumes  |   Prayer Rugs  |   Quran  |   Urdu Books
Your best source for an inspiring & informing 1-stop shopping site showroom. Let us serve you.

The Burda 3-CD+Book (Imam al-Busiri, translated by Hamza Yusuf)

The Burda 3-CD+Book (Imam al-Busiri, translated by Hamza Yusuf)

The Burda 3-CD+Book (Imam al-Busiri, translated by Hamza Yusuf)
Item Code:
Usually ships the next business day
Retail Price:
Sale Price:
You Save:
Email this to a friend
Place your ORDER Toll Free

Thank You for shopping with us. We appreciate your business, patronage, and look forward to serve you.


3-CD SET + 70pp BOOK in full colour

English translation and introduction by Hamza Yusuf. Calligraphy by Mohamed Zakariyya. Performed by the Fez Singers. Produced by Abdullateef Whiteman.

"I was compelled to translate The Burda after a trip to Mauritania in which I realized it was everywhere, on everyone's tongue, always present, always ready to ignite the instant, alter the ambience, enhance the state, bring the presence of the beloved into the room, the tent or wherever we happened to be. Sitting once with my teacher Abd Allah Ould Ahmadna, I heard for the first time a line from Imam Busiri, "If Allah places a people in the service of the serene, then they too become serene." As those words flowed from the tongue of my serene teacher, I realized in that moment the reason for my existence; my soul was branded with the power of those words forever. That is Imam al-Busiri.

I have heard the Burda many times in many places. In Morocco, I was transported to another world, a perfect world free of sin, free of vice, free of temptation and upon leaving the gathering, I felt as if was once again, we were exiled from the Garden. I have seen Yemenis filled with the same joyful spirit singing in their own unique way like innocent children freed from fear while praising the one who on the day all have fear shows none. Once in Madina, two Sudanese sang a section in a way that brought the poem back to its home, Africa. While it is sung in Indonesia, Pakistan, India, Turkey, Kosovo, Chechnya, Bosnia, even in China, it is and always will be from Africa. It is like Africa; as deep as the oceans that surround her, as powerful as her Nile, as vast as her Sahara and containing as many lights as a starry desert night in Niger." - Shaykh Hamza Yusuf

Listen to BBC RealAudio clips regarding this new product, spearheaded by Shaykh Hamza Yusuf.

Introduction by Hamza Yusuf

Quran Preface (Q.33.56)

On Lyrical Love - section 1 of al-Burda